У азербайджанцев и турок появился новый предлог для раскрутки антиармянской истерии. Турция вместе с Азербайджаном готовилась включить лаваш в список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО в качестве тюркского продукта. А ЮНЕСКО возьми и обломай тюркский аппетит.

На проходившем в Париже 9-м заседании межправительственного комитета Конвенции об охране нематериального культурного наследия ЮНЕСКО 26 ноября принято решение включить в список Репрезентативного списка нематериального культурного наследия человечества представленную Арменией заявку «Лаваш: изготовление традиционного хлеба, значение и культурные проявления в Армении». Представленная в 2013 году заявка прошла установленные конвенцией процессуальные этапы, получив положительное экспертное заключение.

Таким образом, лаваш внесен в список ЮНЕСКО как элемент армянской культуры. Ранее в этот список были включены — музыка армянского дудука, армянские хачкары, символика и мастерство их создания, а также армянский эпос «Давид Сасунский».

О чем шумят Анкара и Баку? Лаваш пекли только в тонире, а тонир характерен оседлому народу, а не кочевникам, каковыми являются турки, отметила этнограф Арменуи Степанян. «Армяне, сколько себя помнят, пекли тонир. Лаваш был и в трудах армянских историков, о нем есть упоминания и в дохристианском периоде. Турки были кочевниками, не имеющими ни историю, ни отчизну, так что ни курд, ни турок не может иметь лаваша. Даже в самой Армении не везде пекли лаваш, поскольку тониры строили в равнинных областях – на Мушской долине, Араратской долине. В Сюнике не пекли лаваш, это не было принято, поскольку там были камины, печи, как камины», — сказала она Tert.am.

Арменуи Степанян также отметила, что в долинных районах дома имели просветы (арм. ердик), а тонир был расположен прямо под просветом. В горных районах дома были с прямыми крышами без просветов. «Если мир будет немного грамотным, то поймет, откуда идут тонир и лаваш. А турок всегда остается турком, им остается только присвоить Месропа Маштоца и сказать, что и алфавит принадлежит им. Народ, не имеющий ничего своего, всегда пытается присвоить чужое. Лаваш – наш национальный хлеб», — сказала она.

История приготовления армянского лаваша насчитывает несколько тысяч лет! Турками, тем более азербайджанцами тогда на Армянском нагорье, как говорится, и не пахло.

По одной из древнейших легенд, на церемонии бракосочетания Бога войны Ваагна с Богиней любви Астхик самый почетный гость — Бог всех Богов Арамазд кладет на плечо невесты белый лаваш. Однако по пути во дворец взволнованная невеста не замечает, как лаваш падает с ее плеча. «Та, что роняет хлеб на землю, не может быть женой и матерью», — замечает недовольный Арамазд. Свадьбу отменяют, а Ваагн и Астхик остаются просто возлюбленными. С тех пор пошла традиция — на армянской свадьбе мать жениха кладет на плечи новобрачных лаваш, который символизирует изобилие и взаимопонимание.

Другая древняя легенда повествует о том, как живший в давние времена в Армении царь по имени Арам в один из боев оказался в плену у ассирийского царя Носору. Победитель поставил условие: «Ты десять дней останешься без хлеба, будешь голодным. А на одиннадцатый день мы будем с тобой состязаться в стрельбе из лука — если ты победишь, отпущу невредимым, ты вернешься к своему народу с подарками, достойными царя». На следующий день царь Арам потребовал принести из армянской армии, которая стояла у границ Ассирии, его самый красивый панцирь. Гонцы-ассирийцы заспешили в путь. Армяне сразу же догадались, что царь их намекает на что-то, и, чтобы выиграть время, на всю ночь задержали гонцов, ведь им нужно было подумать.

На рассвете ассирийцы отправились в обратную дорогу и привезли царю Араму панцирь. Никто из них не знал, что в броне был спрятан тоненький-претоненький хлеб. Да в те времена, никто и слышать не слышал, ни о каком лаваше, поэтому как можно было догадаться, что в панцирь можно спрятать хлеб. Арам взял панцирь, а потом заявил вдруг, что не этот панцирь самый красивый. Что уж тут делать, снова послали гонцов, и те снова принесли новый панцирь. Этот тоже не понравился царю Араму. Так гонцы каждый день в течение десяти дней покрывали ту же дорогу и приносили каждый раз лаваш, причем ведать о том не ведали.

На одиннадцатый день Носор и Арам вышли на стрельбище. Ассирийский царь Носор был уверен, что царь Арам, оставшись без хлеба, потерял дух и силы, а главное меткость глаза. Но случились чудеса! Арам стал победителем в этом состязании и с честью и уважением возвратился в свою страну. Его спас армянский хлеб. Возвратился царь и огласил по всей стране, что с тех пор в Армении пусть пекут лаваш вместо других хлебов.

Лаваш представляет собой пресный белый хлеб, изготовленный из пшеничной муки в виде тонкой лепешки. Он имеет форму тонкого, продолговатого блина длиною около 1 метра, шириной около 0,4 метра при толщине в середине 1,5 – 2 мм и 3 – 4 мм по краям. Поверхность армянского лаваша слегка пузырчатая с румяной (поджаристой) окраской этих вздутий и бледной окраской остальной поверхности. Лаваш буквально спасал путешественников от голода. Тонкие листы в котомках занимали мало места, а если удавалось брать в дорогу еще и сыр – можно было спокойно отправляться в путешествие.

И сегодня лаваш можно взять в дальнюю дорогу и быть уверенным, что он не испортится.

В наше время армянский лаваш нашел широкое распространение во всем мире. Правда, в других странах истинно армянский лаваш – тонкий, как бумага, пахнущий тониром, днем с огнем не сыщешь. Но все равно у кулинаров самых разных национальностей лаваш стал просто незаменим для приготовления многих блюд.

Гаянэ МОВСЕСЯН




  Рубрика: Культура, Политика
  Последнее обновление: 28/11/2014